
Fotografia d’una finestra a la façana secundària de Can Volta, feta l’any 2009.
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia d’una finestra a la façana secundària de Can Volta, feta l’any 2009.
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia de la façana secundària de Can Volta, feta l’any 2009.
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia de Can Volta, al carrer Major, feta l’any 2009.
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínezº

Fotografia de Can Volta, al carrer Major, feta l’any 2009.
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia d’una finestra de Can Tià (carrer del Mar, 2) -abans Can Casas- feta l’any 2009
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia de la porta de Can Tià (carrer del Mar, 2) -abans Can Casas- feta l’any 2009
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia de la façana lateral de Can Tià -abans Can Casas- carrer del Mar 2 cantonada amb carrer Major, feta l’any 2009
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia de Can Tià (carrer del Mar, 2) -abans Can Casas- feta l’any 2009
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia de Can Tià (carrer del Mar, 2) -abans Can Casas- feta l’any 2009
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez

Fotografia de la llinda de la finestra a Cal Carnisser feta l’any 2009
Font: Patrimoni Arquitectònic. Autor Albert Martínez
A la primera línia es pot llegir: POSTRIDIE IDUS MARTII
A les altres dues: JOANNES BORRELL ME FECIT ANNO
NATIVITATE DOMINI 1788
La traducció seria: M’ha fet (construït) en Joan Borrell, el 16 de Març de 1788
Atenció que la datació d’una llinda no necessàriament vol dir datació de la casa, pot correspondre a una reforma parcial, quan s’implanta la finestra, carrada, a la moda del s XVIII.
Traducció del text: Joaquim Tremoleda i Trilla (arqueòleg i historiador) i Josep M. Birulés i Bertran (arquitecte)